Διάφορα
Downloads
Η ιστορία του χωριού Δραβήσκος
Αποκτήστε δωρεάν την ανανεωμένη 3η έκδοση του "ηλεκτρονικού βιβλίου" (e-book για Internet-Explorer) με όμορφες φωτογραφίες και χαρτογραφικό υλικό. Για την εκκίνηση της διαδικασίας φόρτωσης (download / κάντε κλικ εδώ: draviskos.zip (περ. 0,52 MB)
Δραβήσκος 1975 - τραγούδια και χορευτικοί ρυθμοί
Πλέον ιστορικής αξίας ηχογραφήσεις του έτους 1975 σε μορφή mp3: τοπικοί οργανοπαίκτες και τραγουδιστές διερμηνεύουν τραγούδια και χορούς.
01 | Χαιρετισμός Αναφορά στους παράγοντες της παραγωγής | ||
02 | Μια Παπαδιά, μια καλόγρια Χορωδία Δραβήσκου 4:28 | 10 | Μη μου μιλάτε σήμερα Άγγελος Καραστεργίου 5:23 |
03 | 1000 μαστόροι δούλευαν Χορωδία Δραβήσκου 4:05 | 11 | Μουτσόπουλο ψυχορραγεί Μαρία Λύκου 3:08 |
04 | Του Γιάννη μάνα ζύμωνε Δημήτριος Καμτσιώρης 4:55 | 12 | Σηκώνομαι πολύ πρωί Χαϊδευτός Καμτσίωρης 4:28 |
05 | 'δω στον απάν' τον μαχαλά Χορωδία Δραβήσκου 3:05 | 13 | Ένα καλό καλό παιδί Χορωδία Δραβήσκου 3:00 |
06 | Με φίλησε και αρρώστησα Άγγελος Καραστεργίου 4:22 | 14 | Στην φυλακή μου βάλανε Φωτεινή Κόκου 4:37 |
07 | Ήρθε ο Μάης, η άνοιξη Χορωδία Δραβήσκου 3:09 | 15 | Χορευτικός ρυθμός Παπαγεωργίου - Κάκαλος 2:33 |
08 | 45 λεμονιές Χορωδία Δραβήσκου 2:20 | 16 | Χορευτικό τραγούδι Χορωδία Δραβήσκου 2:23 |
09 | Χορευτικός ρυθμός Παπαγεωργίου - Κάκαλος 2:33 | 17 | Διώξε με μάνα Χαϊδευτός Καμτσιώρης 4:13 |
Αν επιθυμείται να μεταφορτώσετε όλους τους αναφερόμενους τίτλους μαζί σε μορφή συμπιεσμένου αρχείου ZIP, κάντε κλικ εδώ: draviskos-1975-mp3.zip (περ. 34 MB)
Συστάσεις
Μετάφραση Γερμανικά - Ελληνικά - Γερμανικά
Μια μετάφραση από εξειδικευμένο μεταφραστή μπορεί να κοστίζει αρκετά λιγότερα από όσα ίσως νομίζετε! Έμπειροι ιδιώτες μεταφράζουν έναντι ιδιαίτερα προσιτής αμοιβής από και προς Γερμανικά - Ελληνικά.
Online λεξικό Γερμανικά - Ελληνικά - Γερμανικά
Δωρεάν δίγλωσσο onlne λεξικό με περισσότερες από 30.000 καταχωρήσεις στα Γερμανικά και Ελληνικά, διάφορες λειτουργίες αναζήτησης και αυτόματη εύρεση παρόμοιων όρων. Ιδιαίτερη έμφαση τίθεται σε έννοιες και όρους της οικονομίας και νομικής.